作者delaluna ( ̄︶ ̄y)
看板ask
標題[問字] Router怎麼念?
時間Thu Nov 6 22:03:47 2014
請不要回答costco route念 "路特" router 路由器 在google翻譯上念"嚕特" /rutɚ/ 但是我目前聽到的教授都念"繞特" /rautɚ/ 哪一個才是正確的呢? --
作者 sofaly (沙發椅) 看板 Gossiping 標題 [問卦] 匈奴王阿提拉跟蒙古王鐵木真誰比較強 時間 Sun Sep 14 21:36:24 2014 ─────────────────────────────────────── → BATTLAX: 成吉思汗:他們兩個在爭什麼zzZ 09/14 21:36
→ j73596: 鐵木真不就成吉思汗 1F的意思是...? 09/14 21:37 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.233.37 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1415282638.A.553.html
→ dearlove: 聽得懂,達到溝通目的就是對的 11/06 22:04
推 HCracker: 兩個念法都是常用而且通行的 11/06 22:06
[embedded content]
推 pizzafan: 姜安蓉說wiki美國人唸歪five,法國人唸wee-fee,都可以 11/06 22:08
→ pizzafan: wifi 11/06 22:08
→ delaluna: 那個影片的英國腔有點難懂= = 他說在UK念嚕特 但是在 11/06 22:10
→ delaluna: 甚麼時候念繞特有點難聽懂 11/06 22:11
推 hvariables: 我查了字典英國念 [rutɚ] 美國念[rautɚ] 11/06 22:11
推 Tenka: route本身就有兩種念法 11/06 22:20
→ Tenka: 在UK 路由器念作router 製造groove的工具念作router 11/06 22:23
推 megumido: 英文的話:撈ㄊㄜˇ/日文的話:路塔 11/06 22:24
推 megumido: (小的在網通業是這麼讀這個字… 11/06 22:26
推 Avenger: 兩種都可以,字典也這麼寫的 11/06 22:30
→ Avenger: 但WiFi就只有歪壞一種念法 11/06 22:30
推 a159753: 明明就還有WIFE的讀音 11/06 22:33
→ delaluna: WeeFee應該是拉丁語系的關係 他們的i只有一種讀音 11/06 22:35
This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.